返回 0922【演武】  北宋穿越指南 首页

上一章 目录 下一页

『章节错误,点此举报』

天才一秒记住本站地址:[壁落小说]https://wap.biquluo.info/最快更新!无广告!

    0922【演武】 (第1/3页)

    田猎开始的前一天,朱铭就住进了东溪园。

    这段时间,东西方学者的交流成果,最先整理成资料的就是政体、国王和贤臣。

    朱铭虽然心里不怎么看得上,但还是当成有趣资料在阅读。

    读着读着,朱铭就惊讶发现,穆勒克的那位宰相爷爷是真牛逼。

    其在任期间,创建制度,确定历法,改革税制,精兵简政,修筑驿站,开凿运河,大兴教育,鼓励工商……

    还在所有主要城市创建大学,不仅传授通识和教义,而且开设哲学、历史、天文、医学、文学等科目。

    这些塞尔柱的大学,还跟大明的官学一样,由朝廷拨款解决经费,并拥有大量不动产做津贴。

    学生除了免费食宿,甚至还能获得奖学金!

    不过嘛,随着那位宰相被刺杀,随着塞尔柱分裂动荡,这些学校很多都一度倒闭,近二十年来又陆续恢复几所。

    目前最有名的一所,叫做尼采米亚大学。

    学校位于巴格达城外,拥有着规模庞大的砖砌建筑群,战乱期间由哈里发拨款支持。

    现在塞尔柱苏丹抢着给经费,不仅是想拉拢大学里的学者和学生,还能依靠这所大学源源不断的培养官员。

    连续几任宰相,都是这所大学毕业的。

    其他什么沙阿、总督之类,也经常从这所大学聘任政务官。

    纯以学校和学生人数而论,塞尔柱已基本具备科举条件,可以开设隋唐时期的那种科举。

    看完这位传奇宰相的故事,朱铭又拿起一本《鲁拜集》。

    此书名气极大,特别是在民国时期,被郭老、胡氏、闻一多、徐志摩、朱湘等人翻译为多个版本。

    它就诞生于巴格达的尼采米亚大学,作者才刚刚去世几年而已。

    大明翻译版却极有意思,《鲁拜集》的译名为《天方绝句》。

    上一个塞尔柱使者艾布,就已经跟大明翰林官展开翻译。

    他回国时没翻译完,但把所有诗歌的大意,都翻译为大白话写出来。

    而大明的翰林官闲得蛋疼,居然根据这些大白话,把波斯四行诗全部翻译为绝句!

    相应的,从中国带回去的绝句诗歌,都被塞尔柱诗人翻译为四行诗。

    鲁拜,即四行诗。

    甚至每行末词的押韵规则,都跟中国的绝句诗相同。

    刚刚死去没几年的《鲁拜集》作者,有二十多本著作被带回洛阳。

    其中有两部极为重要。

    一本是此人重新修订的塞尔柱历法。

    一本叫做《代数学》,已经能简练解出二次方程式,但作者怀疑三次方程式的常规解法不存在。

    这个作者不仅是诗人、天文学家和数学家,而且还是医学家、哲学家。

    并且他出身寒微,父亲是个做帐篷的阿拉伯裔工匠。

    如此出身都能成为知名学者,可见塞尔柱设立科举还真有搞头。

    “咚咚咚咚!”

    时钟发出声音,朱铭放下书籍吹灯睡觉。

    自动报时钟已经发明出来,但体型着实有点大,还须再缩小改良才能投入市场。

    不过嘛,各大城市的钟楼,已经开始陆续采用了。

    ……

    清晨醒来,朱铭穿上天王甲,骑马来到南边的天驷监马场。

    那里临时搭建了点将台,朱铭着甲端坐台上,重甲侍卫护其左右。

    先是五品以上文武官员,排队给皇帝作揖行礼。

    “召诸国使者!”

    三十多個国家的正副使和护卫官,全部穿着自带的甲胄陆续上前。

    如果没带,则由大明发放制式铠甲。

    二百多人排成两列,朝着朱铭乱七八糟行礼。

    什么礼节,按各

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:wap.biquluo.info

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页